Вернуться Форум Bashtel.RU > Разное > OS и Программное обеспечение > Linux
Ответ
 
Опции темы Опции просмотра

Переводчик под *nix
Старый 22.05.2006, 21:42   #1
Местный
 
Аватар для Biolim
 
Biolim вне форума
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Со СтерлитамакУ
Сообщений: 457
По умолчанию Переводчик под *nix

У кого есть переводчик под никсы, будьте любезны скиньте на фтп
/incoming/soft/Linux
__________________
  Ответить с цитированием
 

Старый 22.05.2006, 22:12   #2
Пользователь
 
dees вне форума
Регистрация: 15.04.2006
Сообщений: 130
По умолчанию

Насчет переводчиков в стиле socrat ничего не знаю, сомневаюсь, что есть.
Из словарей на ум приходит
1) dictd - есть в большинстве дистрибутивов

К нему есть разные фронтенды. Я юзаю kdict. Словарей к нему качественных мало. Например русско-английский только Мюллеровский нашел. В принципе хватает, но до Лингвы - как до Луны..

2) еще один, написанный на java, название точно не помню, jalingoo или что-то в этом роде... Со словарями - та же фигня, что и с dictd
  Ответить с цитированием
 

Старый 23.05.2006, 00:25   #3
Местный
 
Аватар для Biolim
 
Biolim вне форума
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Со СтерлитамакУ
Сообщений: 457
По умолчанию

Переводчиков под линь полно. Где-то журнал в сети волялся там сравнение всяких переводчиков(не словарей). Тогда было не интересно а сейчас приспичило.
__________________
  Ответить с цитированием
 

Старый 23.05.2006, 21:44   #4
Пользователь
 
Аватар для Art1EM
 
Art1EM вне форума
Регистрация: 10.04.2006
Адрес: Стерлитамак
Сообщений: 95
По умолчанию

Незнаю чтоб прям полно, я кроме Сократа ничё неслышал...
  Ответить с цитированием
 

Старый 24.05.2006, 15:50   #5
Местный
 
Аватар для Biolim
 
Biolim вне форума
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Со СтерлитамакУ
Сообщений: 457
По умолчанию

Есть еще "Prawda", но она требует большого вмешательства пользователя в результате чего получается красивый перевод, не вызывающий истерического смеха.
__________________
  Ответить с цитированием
 

Старый 24.05.2006, 19:54   #6
Старожил форума
 
Аватар для weblomaster
 
weblomaster вне форума
Регистрация: 06.05.2006
Адрес: Yф@
Сообщений: 2,211
Отправить сообщение для weblomaster с помощью ICQ
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от dees
Насчет переводчиков в стиле socrat ничего не знаю, сомневаюсь, что есть.
Есть версия сократа для линукса (правда сам я её в глаза не видел :wink: , но видел рекламу в далёком 98м :roll: )
__________________
Мне пророчили с детства службу точным наукам
Теперь я ощущаю тягу только к плану и сукам (с) Шым
  Ответить с цитированием
 

Старый 24.05.2006, 22:46   #7
Местный
 
Аватар для Biolim
 
Biolim вне форума
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Со СтерлитамакУ
Сообщений: 457
По умолчанию

- А у Вас есть такой же только без крыльев.
- Нет.
- Будем искать
__________________
  Ответить с цитированием
 

Старый 24.05.2006, 22:58   #8
Местный
 
Forsage вне форума
Регистрация: 27.03.2006
Адрес: Уфа
Сообщений: 720
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Biolim
- А у Вас есть такой же только без крыльев.
- Нет.
- Будем искать
Это относится к этой теме? Не похоже)
Плиз, без оффтопа :!:
  Ответить с цитированием
 

Старый 25.05.2006, 09:02   #9
Местный
 
Аватар для Biolim
 
Biolim вне форума
Регистрация: 28.03.2006
Адрес: Со СтерлитамакУ
Сообщений: 457
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Forsage
Цитата:
Сообщение от Biolim
- А у Вас есть такой же только без крыльев.
- Нет.
- Будем искать
Это относится к этой теме? Не похоже)
Плиз, без оффтопа :!:
]

Это относится к этой теме. Я про то то что мне не подходят предлагаемые варианты. Нашел про сократ там какие словари предлагают.
__________________
  Ответить с цитированием
 

Старый 01.06.2006, 22:38   #10
Пользователь
 
dees вне форума
Регистрация: 15.04.2006
Сообщений: 130
По умолчанию

Сегодня наткнулся в лоровском факе (http://www.linux.org.ru/books/lor-fa...11.html#ss11.2):

Цитата:
11.2 Какие есть словари/переводчики? Какие словари можно использовать в консоли?

Словари есть. Можно и Lingvo запустить под Wine - см. соотв. вопрос в этот FAQ. Некоторые небезосновательно полагают, что это лучший вариант, правда платный.

В остальном же, следует различать сами словари и интерфейсы к ним. Словарь - это файл с собственно данными, а интерфейс (front-end)- это программа (текстовая или графическая), которая понимает формат словаря и используется для работы с ним.

Поскольку словари - это обычно простые текстовые файлы, то с такими работают все перечисленные программы.

Самый популярный, но не самый сильный, это англо-русский словарь - это словарь Мюллера + еще несколько словарей, которые можно найти на на http://selnix.narod.ru/dics.html

Из интерфейсов к ним можно использовать

MOVA - http://mueller-dic.chat.ru)

Gdict - http://frustum.tomsk.ru/program/gdict

DictX - http://dictx.narod.ru/

Stardic X - http://sourceforge.net/projects/stardicx

Groan - оболочка для словарей под Linux, работающая в консольном режиме, http://konst.org.ua/ru/groan

Очень популярен StarDict - http://stardict.sourceforge.net - он умеет переводить выделенные слова, понимает нечеткий запрос, понимает словари других форматов, т.к. имеет в своем составе конвертеры для них, имеет множество больших и малых словарей, причем не только для английского и русского языков, имеет звуковой словарь, имеет сборку под MS Windows.

Основным недостатком можно считать необходимость иметь базовые пакеты Gnome 2. Данный недостаток может быть преодолен с помощью патча http://sdcv.sourceforge.net/.

От себя добавлю (Jackill), что сейчас я в работе использую исключительно StarDict.

Есть готовая сборка StarDict без Gnome, а также сразу выложены толковые словари - http://gnome.msiu.ru/stardict.php.

Обязательно зайдите сюда! Куча словарей и оригинальный метод работы с ними - http://selnix.narod.ru/dics.html Очень хорошо подойдет для консоли.

Из переводчиков (насколько я знаю), на сегодня имеется только "Правда" - http://www.prawda.newmail.ru, но увы, на данный момент от коммерческих аналогов она несколько отстает. Кажется есть еще кое-что от ПРОМТа, но мы не уверены.

Есть нечто среднее между переводчиком и словарем - http://gnome.msiu.ru/gtrans.php. Если у вас нормальное и дешевое подключение к интернет, то вам подойдет этот проект.
  Ответить с цитированием
 
Ответ


Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод текста. Dalibor Образование 7 23.07.2018 12:51
Дословный перевод Трубадур Юмор 2 24.11.2010 10:57
Перевод на заочное murrr Образование 16 29.09.2010 23:43
Переводчик! mizom Общение 6 22.05.2008 19:24
переводчик простой парень Библиотека 4 13.11.2007 20:33



Текущее время: 18:13. Часовой пояс GMT +3.


vBulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
top of page